被张学良东北口音的英文萌翻了!


来源:网络转载
发布时间:2016-10-30 16:28:00
查看次数:

内容提要:这段演讲,既像是一种抗战宣言,同时更像是一种对国际舆论的表态。

 少帅爱国宣言:1931年9月18日,日本关东军发动震惊中外的“九一八”事变,张学良主张“不抵抗”,东北沦陷,日军侵占东三省全境,建立满洲国傀儡政权。在此背景下,张学良接受Movietone访问发表宣言重申东三省自古是中国领土,号召抵抗到底。

张学良分别用中文、英文发表抗日演说的视频在网上热传。张学良在演讲中斥责日本对外宣传东北不是中国领土的说法,宣言东北三千万人民愿意为他们的故乡奋斗到最后一个人,同时也奉劝日本不要一意孤行,停止暴力。这段演讲,既像是一种抗战宣言,同时更像是一种对国际舆论的表态。

(请大家在WIFI情况下观看哟~)

少帅演讲英文部分瓜豆听译

For many years, Japan has opposed China’s unification and economics progress. For selfish reasons, he has tried to tell other nations that Manchuria is not a part of China. In fact, it is as much a part of our country as New England is a part of the United States. It is the homeland of 30 million people and 99% of them are Chinese who will fight till the last man rather than live under the yoke of an invader. Japan has ruthlessly occupied all of Manchuria. He has destroyed billions of dollars worth of property and killing(语法上应为killed) thousands of helpless civilians. He has ignored many international treaties and the League of Nations, which came into existence at a cost of 30 million lives, has been tramped underfoot.

一些很棒的外交辞令:

unification                    统一

as much ... as...           和··· 一样

under the yoke of         在···的奴役下 

ruthlessly                      残忍地;无情地

come into existence      出现

tramped underfoot        被踩在脚下


相关文章
·名师微课| 初高衔接(二十二)定语从句3 介词+关系代词09-07
·TED |10条实用交谈者建议09-28
·钟南山院士应邀向欧洲同仁全方位解析新冠肺炎03-15
·中美抗疫差距唱出来,网友直呼太炸!11-05
·英语老师怎么跟学生们讲十九大10-25
·【名师微课】初高中衔接:7. 代词08-16
·双语字幕电影精选 | 《控方证人》05-02
·两个视频读懂黑洞04-14
·9岁孩子的演讲,震撼了全世界的教育专家09-19
·揭秘《韦氏词典》如何写出来11-12
最新文章
阅读排行