也用“3Q”造句


来源:高中英语教学交流
发布时间:2010-11-10 13:19:00
查看次数:

内容提要:3Q指的是360和QQ。今天上英语课时候,想让学生作一个口头翻译,通过翻译帮助掌握英语用法。恰好有几个短语(equip, regret, comment)的可以与最近的360VSQQ事件挂钩。

  You've got Balls, Tencent

  By Zhang Yanlong

  ~So QQ and 360 can no longer run at the same time.

  ~Tencent is giving us the right to choose, that’s fair, I suppose. Sometimes you have to pick a side.

  ~It’s like shopping for vegetables and being forced to choose, gourd or tomato, you can’t have both.

  ~I shouldn’t be upset. Tencent is just doing what a real man does; he treats life like a multiple choice question.

  ~Maybe I should man up too. A real man makes decisions, he doesn’t ask why. Today, it’s “QQ or 360, tomorrow it might be QQ or your audio system;” you just have to choose.

  ~ “Adidas or Nike, PS3 or Wii,” it must be tough being a real man. Maybe it’s good that they all work for Tencent.

  Original Article: [Chinese]


相关文章
·中文转语音合成系统06-21
·任务型写作概括讲解思考09-02
·值得学习的一种方法:刻意练习02-16
·[2022年3月20日] 班会课视频链接03-20
·一个Excel统计函数02-19
·20240507 我的英语课堂记录05-07
·20240429 我的英语课堂记录04-29
·[语法填空] 2019年人教版 B1U3 Reading and11-10
·安卓手机使用技巧10-29
·2025年高考英语语法填空高频易错考点总结06-05
最新文章
阅读排行