周杰伦《千里之外》英文经典妙译


来源:高中英语教学交流
发布时间:2009-09-29 14:42:00
查看次数:

内容提要:高中英语教学交流网 http://zshunj.cn

  我送你离开 千里之外 你无声黑白

  沉默年代 或许不该 太遥远的相爱

  我送你离开 天涯之外 你是否还在

  琴声何来 生死难猜 用一生 去等待

  Farewell, my girl, but you say not good-bye.

  Our heightened distance drives eternity out of sight.

  Farewell, my girl, will you forever abide?

  Melody coming from afar bidding lifelong departure doomed for you and I.

  一身琉璃白 透明着尘埃 你无瑕的爱

  你从雨中来 诗化了悲哀 我淋湿现在

  芙蓉水面采 船行影犹在 你却不回来

  被岁月覆盖 你说的花开 过去成空白

  梦醒来 是谁在窗台 把结局打开

  那薄如蝉翼的未来 经不起谁来拆

  Dressed in gown of pure bright, you gave me faith that your love will never lie.

  Raindrops were falling when you came along and sadness was born whereupon, leaving me countless teardrops to ease my fright

  How I mourn the days when you picked the lotus in the twilight. And with that lonesome boat, you never came back.

  Time carries away every petal and tide, the past is nothing but void and heartfelt cries.

  Our destiny was unveiled after my roaming dreams took their flight, leaving me with infinite fear for the pale future without you holding me tight.

第1页 第2页 第3页

相关文章
·生命中最重要的东西 08-02
·“28条天规”指引你走向成功09-09
·我是个曾经掉过队的人04-12
·奥巴马2016年教师节演讲:这才是教育的真正目的!09-12
·悠闲06-23
·高考励志:只需去战斗04-08
·高中生必读哲理散文(2)哲理短文素材十篇08-17
·Flight of the Butterfly 08-20
·So Much to Learn08-22
·高考激励美文-成长03-12
最新文章
阅读排行