英汉文化十大差异


来源:高中英语教学交流
发布时间:2009-11-07 10:37:00
查看次数:

内容提要:高中英语教学交流网 http://zshunj.cn

  8.称呼用语

  中国人见面时喜欢问对方的年龄、收入、家庭等。而西方人很反感别人问及这些私事。西方人之间,如没有血缘关系,对男子统称呼“Mr.”,对未婚女士统称“Miss”,对已婚女士统称“Mrs.”。

  中国人重视家庭、亲情,认为血浓于水。为了表示礼貌,对陌生人也要以亲属关系称呼。如:

  “大爷、大娘、大叔、大婶、大哥、大姐等”。

  9.体贴他人

  在西方,向别人提供帮助、关心、同情等的方式和程度是根据接受方愿意接受的程度来定的;而中国人帮起忙来一般是热情洋溢,无微不至。例如:一位中国留学生在美国看到一位老教授蹒跚过车水马龙的马路,出于同情心,他飞步上前挽住老人,要送他过去,但是他得到的却是怒目而视。请看下面的对话:

  Chinese student:Mr.White,you are so pale,are you sick?

  English teacher:Well...yes.I have got a bad cold for several days.

  Chinese student:Well,you should go to a clinic and see the doctor as soon as possible.

  English teacher:Er...what do you mean?

  中国人建议患上感冒的人马上去看医生,表示真诚的关心。而美国人对此不理解,会认为难道他的病有如此严重吗?因此,只要回答:“I'm sorry to hear that.”就够了。


相关文章
·英语中年月日表达法11-17
·高考必须掌握的十个语法概念01-24
·高中英语易错的200个短语,一定要看05-01
·短文改错试题的错误类型05-26
·英语各种结构类型的短语,99%的人都收藏了!01-09
·熟词生义500词(用法+例句)中05-23
·40名世界级教师的教学建议,值得每位老师收藏!09-29
·常见易错词的单句语法填空训练10-26
·这些英语短语太牛了,瞬间就能记住500个02-24
·从句语法归纳(主语、宾语、同位语、表语)05-31
最新文章
阅读排行